Palabras para a paz

En tempos moi belicosos cobízase acadar a paz. Esta enténdese como a ‘ausencia de guerra’; quizais conviría ir un chisco máis alá e non se conformar con deter as contendas senón acadar unha convivencia carente de violencias en todas as circunstancias, arelar a equidade e o respecto aos dereitos humanos, mesmo cando non se produzan conflitos bélicos.

O Dicionario define o termo paz como a “ausencia de loita armada, exterior e interior, nun pobo, nación ou estado”, lévanos ao latín pax, pacis de significado semellante. O seu antónimo é guerra, a “loita con armas entre dous países ou entre dous bandos dun mesmo país”. Para conseguir o cesamento das hostilidades entre os litigantes −a segunda acepción de paz no DRAG− adóitase asinar un tratado, o punto final dun proceso de paz ‘conxunto de accións que conducen ao final dun conflito armado entre dous contendentes’. Mentres se levan a cabo as negociacións o habitual é que aparezan períodos de tregua ‘suspensión das hostilidades durante un período de tempo acordado polos contendentes’, vocábulo que procede da palabra gótica trĭggwa ‘tratado’. Unha voz considerada sinónima é armisticio, cultismo proveniente do latín moderno armistitium. En calquera tregua ou armisticio o primeiro que se solicita é un alto o fogo, que o Dicionario define como a “suspensión das hostilidades entre bandos belixerantes”. As hostilidades son os “feitos hostís”, voz procedente do latín hostilĭtas, -ātis, onde significaba ‘dano que en tempo de guerra se lles fai aos inimigos’, voz que atopamos na locución cesamento ou cesación das hostilidades. Logo da I Guerra Mundial, por mor da devastación enorme que produciu este conflito armado, cobrou forza o pacifismo ‘doutrina que rexeita a violencia e propugna a paz e o desarmamento’, vocábulo cognado do francés pacifisme, empregado polo escritor Émile Arnaud, un dos primeiros autores declarados pacifistas e contrarios á guerra.

Máis alá do ámbito bélico, a palabra paz forma parte dunha serie de frases feitas que se empregan habitualmente. De todas elas o Dicionario rexistra: deixar en paz, expresión que utilizamos para indicarlle ao interlocutor que non moleste”. Se se afirma que estamos en paz con outra persoa, admítese que ‘non lle debemos nada’ e que se saldou calquera débeda contraída. Se, por calquera cousa, alguén se encabuxa con outra persoa convén facer as paces ‘reconciliarse’. Ao pertencer a unha sociedade maioritariamente católica recoñécese, dentro deste contexto relixioso, a palabra paz como sinónimo de felicidade; e así, cando se lle di a un defunto que descanse en paz, exprésase mediante esta fórmula o desexo de que consiga atopar a felicidade eterna segundo as crenzas cristiás.

O refraneiro, coa súa sabedoría popular, tamén bota man desta voz e dános consellos para facilitar a boa veciñanza: Teñamos paz e chegaremos a vellos e estoutro tamén moi acaído Se queres vivir en paz, canto ves non xulgarás. Por outra banda, sen guerra e tendo de que comer di o refrán que a vida é máis apracible: A paz e o pan quitan moitas penas ou Deus me dea paz na vila e na casa pan e fariña!; ademais tamén advirte que Na paz e na guerra o que matan morto queda e ante a constatación do irreversible da morte, sentenza Teñamos paz e a guerra téñaa quen queira. Só queda por dicir: Amén!

 

Palabras traballadas

Todos os termos que traballamos, fóra das Palabras do día, ordenados alfabeticamente.

Ver

Palabras do día

Unha palabra cada día dos 365 do ano, ordenadas alfabeticamente ou por data.

Ir