
No Dicionario, ademais do significado das palabras, atopamos información necesaria para falar correctamente. É o caso das marcas de rexistro –culto, literario, familiar etc. –, que especifican os contextos ou situacións en que son apropiados uns termos, e non outros. Seguindo esas recomendacións poderiamos evitar desastres como o de chantarlle a unha rapaza loira: que fermoso é o teu cabelo aurilucente!, ou enteder que nunha publicidade da Concellaría de festas da nosa vila non podemos poñer XXV Xantar – carallada popular, por moito chiste que nos faga.
Quen sen dúbida pode tirarlles moito proveito ás marcas de rexistro son as persoas que se queran adicar á escritura artística, porque nada máis útil para poetas en horas baixas que facer unha busca das palabras etiquetadas como literarias, as pouco comúns na fala dos –coma nós–, non inspirados.
Neste Setestrelo escollemos, entre os máis requintados e sublimes, sete deses termos para a “grande literatura”, palabras que por outra parte, entre tanto prosaísmo de vangarda, tanto verso libre e tanta lírica do cotián, están máis en perigo de extinción ca en ningún outro momento. Ai! se fosen sachar…