Ligazóns

Publicado en 2010 polo TERMIGAL e a Facultade de Bioloxía da USC, ofrece un completo índice de termos, cos seus equivalentes en inglés e castelán.

Un recurso do ILG para escoitar a variedade estándar

Na variedade está a riqueza. Para mostra, este recurso da Universidade de Vigo

Unha ferramenta de consulta do Consello da Cultura Galega para coñecer o léxico propio das artes escénicas.

Son máis de 700 palabras, relacionadas cos ríos e a súa contorna. Un vocabulario ben organizado, con información extralingüística e imaxes

A recensión de Francisco Fernández Rei para Entre o abalo e a zaranda (2016), de Paco Rivas sobre o léxico dos mariñaos

Dicionario que contén 2000 voces e sinónimos galegos da construción naval, coa tradución ao castelán, portugués e inglés.

A RAG comparte o capítulo de ‘A Trabe de Ouro’ da TVG que o protagonista das Letras Galegas 2020 protagonizou en 1987

Un blog do CEP Campolongo cheo de artigos sobre léxico de árbores, plantas, cogomelos e moito máis!

Fai clic sobre os países deste mapa mundial interactivo e poderás escoitar linguas, dialectos e pronuncias

Reunión da CENG e o Instituto Xeográfico Nacional en colaboración coa Real Academia Galega (RAG).

Máis de 1900 expresións vivas, que son unha forma de interpretar o mundo a través dos cabalos

Unha manchea de vídeos en galego para a cativada da casa

O alumnado do IES Félix Muriel de Rianxo propúxose limpar as interferencias da lingua para que poida lucir ben!

As relacións entre a nosa lingua e o catalán, a través da fraseoloxía. Inclúe un cumprido corpus bilingüe (PDF, 1'7 MB)

O catálogo da exposición Galicia Cen onde cen obxectos e as súas denominacións dan razón de nós. (PDF 8'70 MB)

Dirixido por Manuel Ferreiro (UDC), o primeiro léxico dixital dicionarizado da poesía profana medieval. Acceso en liña gratuíto

O SNL da USC ofrece este repertorio de solucións a problemas léxicos e de fraseoloxía