Ligazóns
O Portal da Lingua da SXPL actualiza a súa oferta cunha selección de recursos sobre Léxico específico, organizada por ámbitos. Ben útil!
Varios especialistas dan conta dos niveis en que operan as mudanzas que se están a producir na nosa lingua, e as características destas transformacións. (PDF, 24 MB)
Para dar trela é unha publicación moi útil do CIRP. Contén fraseoloxismos organizados por temas, con viñetas e exercicios para practicar (PDF 3MB)
O Proxecto Funil trae un manual no que hai táboas, materiais e actividades para divertirse coa lingua (PDF 3'8 MB)
365 días con apego pola lingua. Para descargar o calendario 2018 (PDF 1'3 MB)
Vocabulario multilingüe das TIC para os sistemas de transportes. (PDF 7'20 MB)
As Familias Azuis queren compartir connosco que no Mar Azul os peixes son de cores diferentes.
Escolma plurilingüe de termos para nomear a alternativa aos carburantes fósiles. (PDF 3'82 MB)
Descubre dez modos de chamarlle a un mesmo manxar.
O catálogo da exposición Galicia Cen onde cen obxectos e as súas denominacións dan razón de nós. (PDF 8'70 MB)
Agradecidos por un vocabulario de Acceso Aberto, compartir e acceder libremente ao coñecemento é o mellor xeito de avanzar. (PDF 143'7Kb)
O IES Pintor Colmeiro de Silleda investigou a paisaxe lendaria e toponímica do seu redor. (PDF. 19'1 MB)
O IES Francisco Asorey, de Cambados, resultou premiado no concurso Vindevídeos por unha fermosa gravación que recrea os tempos do Pergamiño Vindel, parabéns!
Nomes galegos para 536 especies de moluscos e tamén en inglés. Un traballo necesario do equipo da Chave. (PDF 981KB)
Como o 21 de marzo é o Día Mundial Forestal, este vocabulario do SNL da USC pódenos axudar. (PDF 1'5 MB)
Unha ferramenta de consulta do Consello da Cultura Galega para coñecer o léxico propio das artes escénicas.
A primeira obra da colección da RAG e a Asociación Galega de Onomástica sobre a toponimia de Agolada. (PDF. 5'36 MB)
Deportistas de elite reivindican a lingua galega neste vídeo realizado nos XX Encontros para a Normalización Lingüística.